Писатели - народ изобретательный, любящий литературные игры. Многие не отказывают себе в удовольствии провернуть какие-нибудь мистификации, выпуская романы под чужим именем. Но это именно мистификации. А вот подделки - совсем другая история.
Почему русская фантастика не особо популярна на Западе? Возможно, виноват "Гарри Поттер"
Нет, в этой статье мы не собираемся обрушивать все громы и молнии на творение Джоан Роулинг. Проблема не в самих книгах. Проблема, очевидно, в издателях. Или рекламщиках. В общем, в тех, кто отвечает за оформление и продвижение книжной продукции.
Имя Нэнси кочует по книгам Клиффорда Саймака. Это что-то значит? Да, значит!
Если вы хорошо знакомы с творчеством знаменитого американского классика научной фантастики Клиффорда Саймака, то заметили одну особенность. С завидной периодичностью в его произведениях встречаются героини, носящие одно и то же имя - Нэнси.
Шерлока должны были звать по-другому. Но жена Конан Дойла забраковала изначальное имя
Если составить список самых узнаваемых имен в истории мировой литературы, то где-то в районе верхних позиций там непременно будет Шерлок. А может быть, он вообще возглавит этот своеобразный рейтинг. Потому что скажешь - Шерлок, и все, фамилию можно не упоминать. Каждый и так сразу понимает, о ком идет речь.
Сестер Бронте все помнят. А их брат сам себя стер!
В семействе Бронте литературой, так уж вышло, занимались все. Каждая из сестер прославилась своим талантом и отныне неизменно фигурирует на страницах английских хрестоматий. Шарлотта Бронте с "Джен Эйр", Эмили Бронте с "Грозовым перевалом" и Энн Бронте с "Незнакомкой из Уайлдфелл-Холла". А вот брата их почти не печатают, о нем редко говорят. Даже имя его мало кто вспомнит навскидку. Бренуэлл Бронте - слышали когда-нибудь о таком? Любопытно, что существует портрет сестер Бронте, написанный их братом (он учился живописи). И на этом портрете изначально он нарисовал в компании девушек самого себя. Но потом... стер свое изображение!
В воображении античным эллинам не откажешь. Они создали удивительно разветвленную мифологию, полную самых разнообразных богов, героев и причудливых созданий.
Много в последнее время говорят о русском языке в упаднических тонах - деградирует, засоряется, гибнет. Далеко не всегда такие настроения оправданы. Язык-то у нас все-таки великий и могучий, он все умеет переваривать и обращать себе на пользу.
В большинстве своем имена-отчества русских классиков вполне... классические. Александр Сергеевич, Михаил Юрьевич, Лев Николаевич, Федор Михайлович, Антон Павлович. Вы сами легко продолжите этот бесконечный список. Согласитесь, что людей с такими именами и отчествами в нашей стране всегда было в избытке
Как из имени Александр получилось сокращенное Шурик?
Мы так привыкли к сокращенным вариантам наших имен, что они нам кажутся совершенно естественными. Ну называют Александра Шуриком, что тут такого. Всем ясно, что это одно и то же имя.
Происхождение слова "Радуга". Никаких путей, никакого солнца!
Помнится, Михаил Задорнов очень любил это слово, предлагая свой вариант расшифровки его смысла. Его теорию быстро подхватили в народе, и теперь она многими усердно продвигается как единственно верная. А что говорит наука о реальном происхождении слова "Радуга"?
Есть такое мнение, что буква Ё из литературных текстов - хоть художественных, хоть публицистических - стала пропадать только в последние годы. Это якобы новомодное веяние, деградация письменной речи. Без оной буквы тексты выглядят некрасиво и неестественно. А вот раньше... А что раньше?
Термины родства на санскрите. Звучит, и правда, знакомо
Русский и санскрит, санскрит и русский - эти два языка в последнее время настолько часто поминаются друг рядом с другом, что складывается ощущение, будто это вообще нечто одно и то же. И что каждый ученый индус, бегло говорящий на священном для себя языке, приезжая в Россию, вдруг с удивлением обнаруживает, что понимают речь окружающих без всякого переводчика.
Это одна из самых любимых народом песен в репертуаре Аллы Пугачевой - лиричная, горькая, пронзительная, щемящая. Что в ней так трогает и берет за душу? Прежде всего - стихи.
Нет, мы сейчас не про минеральную воду, с ней-то все понятно. А вот почему город, где эту воду добывают и разливают по стеклянным бутылкам, носит название Ессентуки? Согласно одной из версий, ниточка ведет к... монгольскому стягу.
Единственная любовь Лили Брик. И это не Маяковский!
Мы привыкли все время ставить рядом два имени - Маяковский и Лиля Брик. Разбираться в сложных нюансах их взаимоотношений, трактовать их поступки и жесты, вчитываться в письма, которые они посылали друг другу.
Почему священники говорят не "в руке", а "в руце"?
Если вы бывали в православных церквях и вслушивались в слова молитв, которые нараспев читают там батюшки, то замечали, что некоторые слова они произносят очень странно. С искажениями. Читают псалом, например, а там говорится про "чашу в руце Господней". Почему бы не сказать "в руке"?
В двадцатом веке было написано только три феерии. Одна бельгийская, две наши
Феерия - очень редкий жанр в литературе. Даже редчайший. Многие вообще могут назвать одно-единственное произведение, которое автор принципиально отнес именно к такому жанру. Но на самом деле в двадцатом веке их было написано целых три.
Буква Э в русском языке вообще чувствует себя бедной родственницей. Нет, в алфавите она появилась достаточно рано, примерно в XIII веке. Но использовалась на практике крайне редко. И чаще всего - в заимствованных словах.