Мужчина в полном расцвете сил, живущий на крыше и обожающий варенье. Узнали, кто это? Конечно, всеми нами любимый персонаж детской сказки Карлсон. Благодаря советскому мультфильму этот образ стал одним из самых эффектных и узнаваемых.
Многие знают, что литературной «мамой» Карлсона была шведская писательница Астрид Линдгрен, но далеко не всем известно, с кого был «списан» герой её истории.
И сегодня исследователи ведут споры о прототипах Карлсона. Были ли они вообще? Интересно, что некоторые литературоведы считают, что Карлсон был списан со вполне реальной личности.
Более того, есть предположение, что прототипом для сказочного добряка мог послужить Герман Геринг, высокопоставленный нацист Германии и создатель люфтваффе. Но как же такой отвратительный деятель «превратился»» в доброго Карлсона? И почему толстяка с пропеллером не любят у него на родине в Швеции?
Интересный персонаж
Не секрет, что фамилия Карлсон – одна из самых распространённых в Швеции. Именно поэтому для жителей этой страны название сказки Астрид Линдгрен звучит примерно как для русского «Иванов, который живёт на крыше». Кстати, ни в одной книге писательницы об этом герое не упоминается его имя. Малышу Карлсон представляется именно про фамилии и просит называть его только так.
Все мы привыкли видеть Карлсона эдаким весёлым шалуном, который не прочь устроить мелкое хулиганство и вообще всегда готов к приключениям. Таким его показал нам прекрасный советский мультфильм «Малыш и Карлсон».
Вот только в изначальном варианте он имел несколько иной характер. В понимании Астрид Линдгрен этот человечек с пропеллером был неким воплощением одиночества, развеять которое способна лишь настоящая дружба.
При этом не стоит забывать, что в сказке Карлсон описывается как весьма самоуверенный человечек, которому не чужд даже эгоизм. Сам он говорит о себе в весьма лестных выражениях, заявляя, что он – «красивый, умный и в меру упитанный мужчина в самом расцвете сил».
Но главная его способность – это умение летать. Нажав кнопку на животике, он способен подняться в воздух. Не имея руля или других средств управления, Карлсон тем не менее может зависать в полёте, ловко маневрировать и совершать пируэты в воздухе.
Литературные прототипы
Но мог ли быть у Карлсона прототип? Как отмечала сама писательница, этот образ она в некотором роде заимствовала из другого своего рассказа – «В Сумеречной стране».
Там появляется несколько иной персонаж – господин Лильонкваст. И хотя сам рассказ этот был более мрачным, а его герой – куда приветливее Карлсона, Линдгрен кое-что заимствовала из образа того самого господина.
Кроме того, «мама» Карлсона отмечала, что некоторые черты он получил от ещё одного персонажа Линдгрен, Крошки Нильса Карлсона, милого домового.
Некоторые исследователи отмечают, что подобные персонажи нередко встречались в популярных комиксах первой половины прошлого века, а также незатейливых сказках для детей. Добавив некоторые оригинальные черты и особенности, Линдгрен превратила своего Карлсона в интересного и неповторимого героя.
Нацистский «Карлсон»
Но мог ли Карлсон быть «списан» с реальной личности? На этот счёт сама Астрид Линдгрен не давала комментариев, однако и здесь у историков и литературоведов есть определённые теории. Самая интересная из них связывает Карлсона и нациста Германа Геринга.
Известно, что в 1923 году он помогал Гитлеру организовать «Пивной путч», переворот в Мюнхене. Во время перестрелки с полицией Геринг получил два ранения, после чего бежал сначала в Австрию, а затем в Швецию. Именно здесь он и познакомился с писательницей Линдгрен. Историк Вольфганг Акунов отмечает:
«Молодой Герман Геринг тогда был еще не обременен грузом никаких инкриминированных преступлений против человечества. Сама Астрид Линдгрен, в принципе, в минуты откровенности говорила уже много позднее, что Карлсон – это символ духа одиночества».
Геринг, рейхсмаршал Германии.
Несмотря на то, что писательница всегда отрицала всякое сходство Карлсона и Геринга, её родные говорили, что она очень дружила с его первой супругой Карин и даже в честь неё назвала свою дочь.
При этом сам Геринг, как вспоминали его знакомые, нередко любил шутить, говоря, что влюблён в авиацию и для полного счастья ему не хватает лишь моторчика за спиной. Не исключено, что эти его слова могла слышать и Линдгрен.
Но что же говорят факты и где искать «двойника» Карлсона?
Версия про «Геринга с мотором» выглядит эффектно, но у неё слабое место — источники. Архивного следа знакомства Линдгрен и Геринга нет: ни писем, ни записей в дневниках, ни воспоминаний современников.
Часто всплывающая дата «встречи на авиашоу» 1925 год тоже ничего не доказывает: в 1925-м Геринг действительно находился в Швеции, проходил лечение от морфиновой зависимости в лонгброской больнице под Стокгольмом. Это согласуется с биографиями и хронологиями, но не тянет на подтверждение личного контакта с писательницей.
Крокетт Джонсон в 1943 году в своем доме в Дариене, штат Коннектикут. На чертежном столе лежит обложка «Барнаби», первой коллекции его комиксов с таким же названием.
Зато у образа Карлсона есть убедимые культурные «рифмы». В 1940-е выходила газетная полоса Barnaby Крокетта Джонсона. Там рядом с пятилетним мальчиком действует мистер О’Мэлли пухлый, самоуверенный «фейри-крёстный», больше мастер хвастать, чем помогать.
Его манеры и типаж часто сопоставляют с комиком У. К. Филдсом. Карлсон же впервые вышел у Линдгрен в 1955-м — по времени это уже после популярности Barnaby, так что культурное заимствование как минимум правдоподобно.
Есть и ещё одна ниточка — визуальная. На официальном сайте Линдгрен приводится рассказ иллюстраторши Илон Викланд: «модель» для внешности Карлсона она увидела в Париже невысокий, «в меру упитанный» мужчина в клетчатой рубашке и синих брюках толкал тележку с фруктами. Это хорошо объясняет, почему наш герой выглядит столь приземлённо и «по-городски», без всякой политики.
Так что гипотеза про Геринга остаётся газетной байкой без документальной опоры, а вот культурные источники от комиксной традиции 1940-х до наблюдений художницы дают куда более внятный ключ к природе героя.
Ну а напоследок скажу, что после посещения Советского Союза Астрид Линдгрен была удивлена популярности своего персонажа. Поразительно, что в Швеции Карлсона мало кто любил.
Многие видели в нём воплощение самых разных пороков и отрицательных черт, считая героя сказки Линдгрен лишь хвастуном, хулиганом, манипулятором и воришкой.
А был ли действительно его прототипом Герман Геринг, так и остаётся загадкой. Во всяком случае, на этот счёт никакого подтверждения от самой писательницы так и не было получено.
Непонятно, почему Карлсона не любили в Швеции, а нам этот летающий толстячок очень даже по душе!) Один из любимых мультфильмов нашего времени, который мы смотрели с большим удовольствием! Тем более, каким его нарисовали художники - мультипликаторы, да ещё и при озвучке Василия Ливанова, Карлсон получился просто бесподобный! Колоритный красавчик в самом расцвете сил! Обаятельный, очаровательный, хитроватый, но безобидный летающий человечек! Безобразник, но очень полюбившийся Малышу и Домомучительнице! "Он улетел, но обещал вернуться! Милый, милый добрый Карлсон..."!)
Комментарии 1