Я отдался Божьему сердцу и разуму.
Кантата написана для четырех вокальных солистов - сопрано, альта, тенора и баса, четырехголосного хора (SATB), двух гобоев д'амур, двух скрипок, альта и бассо континуо. Кантата состоит из девяти частей и является одной из самых длинных кантат Баха как по форме, так и по количеству текста и музыки и длится около тридцати минут.
Припев: У меня в сердце и разуме Бог
Речитатив (бас) и хорал: я никогда не смогу это пропустить!
Ария (тенор): Смотри, смотри! как слезы, как ломаются, как падают
Хорал: Есть еще мудрость и понимание
Речитатив (тенор): Мы больше не хотим колебаться.
Ария (бас): Рев суровых ветров.
Хорал (хор) и речитатив (бас, тенор, альт, сопрано): Ну, Боже мой, припадаю к Тебе - Так говорит безмятежный Божий дух
Ария (сопрано): Я остаюсь верной своему пастырю
Хорал: Мне тоже уйти от смерти?
Ich hab in Gottes Herz und Sinn (I have given over to God's heart and mind).
The cantata is scored for four vocal soloists—soprano, alto, tenor and bass—a four-part choir (SATB), two oboes d'amore, two violins, viola, and basso continuo. The cantata is in nine movements and is one of Bach's longer cantatas both in terms of form and amount of text and music, lasting around thirty minutes.
Chorus: Ich habe in Gottes Herz und Sinn
Recitative (bass) and chorale: Es kann mir fehlen nimmermehr!
Aria (tenor): Seht, seht! wie reißt, wie bricht, wie fällt
Chorale: Zudem ist Weisheit und Verstand
Recitative (tenor): Wir wollen uns nicht länger zagen
Aria (bass): Das Brausen von den rauhen Winden
Chorale (choir) and recitative (bass, tenor, alto, soprano): Ei nun, mein Gott, so fall ich dir – So spricht der Gott gelassne Geist
Aria (soprano): Meinem Hirten bleib ich treu
Chorale: Soll ich denn auch des Todes Weg