Сюжет основан на битвах между британцами короля Артура и саксами, а не на легендах о Камелоте (хотя Мерлин действительно появляется). Это зрелище Реставрации, включающее таких сверхъестественных персонажей, как Купидон и Венера, а также отсылки к германским богам саксов, Водену, Тору и Фрейе. История сосредоточена на попытках Артура вернуть свою невесту, слепую корнуоллскую принцессу Эммелин, которая была похищена его заклятым врагом, саксонским королем Освальдом Кентским.
Это сложный сюжет из необычных источников, написанных поэтом Драйденом. Драйден не основывал свое либретто на стандартных версиях мифа о короле Артуре, хотя он был знаком с такими книгами, как Historia Regum Britanniae Джеффри Монмутского. Однако он использовал другие литературные произведения в качестве источников вдохновения. Между «Королем Артуром» и «Бурей» Шекспира прослеживаются четкие параллели. Главные герои — актеры, поскольку большая часть «Короля Артура» состоит из устного текста. Это было обычной практикой в английской опере 17 века. В «Короле Артуре» звучит одна из самых лиричных музыкальных композиций Перселла, в которой используются авантюрные гармонии дня.
Король Карл II умер, и ему наследовал его брат-католик Яков III. Англия вступила в бурный период своей истории. Драйден объяснил, что ему пришлось адаптировать либретто к изменившимся политическим обстоятельствам 1691 года.
The plot is based on the battles between King Arthur's Britons and the Saxons, rather than the legends of Camelot (although Merlin does make an appearance). It is a Restoration spectacular, including such supernatural characters as Cupid and Venus plus references to the Germanic gods of the Saxons, Woden, Thor, and Freya. The tale centres on Arthur's endeavours to recover his fiancée, the blind Cornish Princess Emmeline, who has been abducted by his arch-enemy, the Saxon King Oswald of Kent.
It is a complicated plot from unusual sources written by the poet Dryden. Dryden did not base his libretto on standard versions of Arthurian myth, although he was familiar with such books as Geoffrey of Monmouth's Historia Regum Britanniae. He did, however, use other works of literature as sources of inspiration. There are clear parallels between King Arthur and Shakespeare's The Tempest The protagonists are actors, as a great deal of King Arthur consists of spoken text. This was normal practice in 17th century English opera. King Arthur contains some of Purcell's most lyrical music, using adventurous harmonies for the day.
King Charled II died and was succeeded by his Roman Catholic brother James III. England entered a turbulent period in its history. Dryden explained he had had to adapt the libretto to the changed political circumstances of 1691.