Фильтр
Закреплено
sintradition
  • Класс
Юсенъ
…..
Когда я смотрю на свое отраженіе, я вижу вѣрность.
Когда я смотрю на листъ дерева, я вижу вѣрность.
Когда я смотрю на небо, я вижу вѣрность.
Когда я смотрю на жизнь, я вижу вѣрность.
Когда я смотрю на тѣхъ, кто называетъ себя «людьми», я вижу смерть.
Смерть всегда приходитъ туда, гдѣ нѣтъ вѣрности.
Смерть придетъ къ тѣмъ, кто называетъ себя «людьми» и въ этотъ разъ.
Sin.
1.-VI./17./5.-1
…..
…..
#Sin #мир #локация #совершенство #идеал #индивидуальность #развитие #свобода
sintradition
  • Класс
Каэмъ
Измѣненія подобныя импульсу. Динамично формируются, динамично движутся, динамично угасаютъ. Съ одинаковымъ значеніемъ, съ одинаковымъ интерваломъ, не мѣняющимся и мѣняющимся одновременно. Стабильность, лишенная стабильности, измѣненія, лишенныя измѣненій. Но мѣняющіеся и формирующія новую структуру одновременно. Въ лучшемъ векторѣ и въ лучшемъ направленіи.
Sin
1.-I./15./8.-1
4.
…..
sintradition
  • Класс
Кхалъ
…..
Мягкое движеніе, подобное легкому, незримому порыву вѣтра. Направленное то въ одну, то въ другую сторону. Плавное, размѣренное и осторожное. Неспѣшно перетекающее изъ одного состоянія въ другое. Незримое начало чего-то новаго, чего-то совершеннаго. Начало того, чего не было никогда ранѣе, но того, что возникнувъ, теперь будетъ всегда.
Sin
1.-I./14./3.-2
1.
…..
Мягкость въ плавности
(Sdan)
Ничто не имѣятъ силъ, большей, чемъ плавность. Чемъ лѣгкость, мягкость, способныя измѣнiть всѣ вокругъ. Качество, способное пѣрѣвѣрнуть всѣ основъ, поставить въ новый вѣкторъ, создать новую рѣальность. Унiкальныя черта, орiгинальныя, индивидуальныя способность, которой можно всѣ. Черта, для которой нѣтъ нiчаго нѣвозможнаго. Обрѣтыя мягкость, заключенную въ плавности, можно добиться всаго, что только можно.
I.-14./II./1.
Sin
…..
Валькирiя
(M...)
Образъ сильной, вѣличествѣнной жѣнщинъ. Воина, идущаго путѣмъ чести, вѣрности, достоинства и справѣдливости. Жѣнщинъ нѣзависимой, гордой и вѣличествѣнной. Жѣнщинъ, искрѣннѣ цѣнящей благодѣтѣли и нѣсущей их людямъ. Достойной и надѣжной спутнiцъ, вѣрной и заботливой матѣрi. Олицѣтворѣнiю истинъ, которыя цѣнiтъ людѣй, прѣданныхъ ей и прѣзираетъ людѣй, прѣдавшихъ ея. На острiя своаго копья, Валькирiя нѣсѣтъ избавлѣнiя от подлости, похоти, алчности и жѣстокости. Въ своемъ сѣрдцѣ, Валькирiя нѣсѣтъ вѣрность, честь, порядочность и справѣдливость. Истинные благодѣтѣли и истинные достоинства рода человѣческаго.
В послѣднiй разъ, въ челочесѣскомъ мирѣ образъ вѣличествѣнной Валькирiи по
Красота жѣнщины
Истинныя красота жѣнщинъ въ ее вѣрности и въ чистотѣ. Нѣтъ иныхъ качествъ, способныхъ охарактѣрiзовать жѣнщину, опрѣдѣляющихъ самъ тѣрминъ - Жѣнщина. Вѣрность къ сѣбѣ, своему избраннiку, своей сѣмье. Чистота, какъ умѣнiя хранiть эту вѣрность, нѣвзирыя на любые жизнѣнные нѣвзгодъ и проблѣмъ. Имѣя вѣрность и чистоту, можно съ гордостью называть сѣбя жѣнщиной. Не имѣя вѣрности и чистотъ, нѣльзя быть нiкѣмъ.
I.-1./II./1.
Sin
…..
Показать ещё