
Левая колонка
Фильтр
поделилась публикацией
Русские привычки, от которых иностранцы сходят с ума
Знаете, что общего у американца, немца и японца, впервые приехавших в Россию? Все трое в первый же день звонят домой и говорят одно: «Мама, здесь все не так, как в фильмах. Здесь гораздо СТРАННЕЕ». Они готовились увидеть балалайки, медведей и водку. А столкнулись с чем-то более шокирующим — с обычной русской квартирой и нашими повседневными привычками. Марк из Канады прожил в Москве три месяца. Вернулся домой с травмированной психикой и фразой: «Я больше не понимаю, что нормально, а что нет». Давайте посмотрим на себя глазами иностранцев. Предупреждаем: будет больно. 1. Снимать обувь = священный ритуал Первый культурный шок случается прямо на пороге. Марк рассказывал: — Я пришел к русскому другу в гости. Открыл дверь, зашел внутрь в ботинках. Он посмотрел на меня так, будто я убил его кота. Потом тихо сказал: «Разуйся». — И что ты сделал? — Разулся. А потом он достал мне ТАПОЧКИ. Специальные гостевые тапочки! У него было пять пар тапочек! Для гостей! В Америке, Канаде, большинстве евр
Показать еще
483 комментария
244 раза поделились
3.4K классов
- Класс
поделилась публикацией
СССР И США. СРАВНЕНИЕ. И ГДЕ НЕПРАВДА?
Майк Давидоу, о котором пойдёт сегодня речь, человек необычной судьбы, по происхождению русский. Его родители покинули Россию в 1917 году, после свержения царя, и переехали на постоянное место жительства в США. Там Майкл вырос, сформировался как личность. В тридцатые годы он стал коммунистом, позже служил в американской армии, во время Второй мировой участвовал в боях за Окинаву. После войны Майк занялся литературной деятельностью. В качестве постоянного корреспондента ежедневной марксистской газеты «Дейли Уорлд» в 70-х он 6 лет жил и работал в Советском Союзе. Очень интересными нам кажутся его сравнения уровня жизни в США и в Советском Союзе, сделанные им в статье «Право на самую человечную жизнь», опубликованной в конце 1977 года. Несколько цитат из нее хотим сегодня привести. «Никогда еще так много американцев не сомневалось в материально-культурном уровне жизни в нашем мире свободного предпринимательства. Количество, будь то бытовых приборов или автомобилей (всегда, кстати, весьма
Показать еще
453 комментария
214 раз поделились
1.9K классов
- Класс
поделилась публикацией
Американцы потрясены: 10 вещей, которые они не ожидали найти в России
Группа американских туристов из Калифорнии, приехавших в Россию, ожидала увидеть страну контрастов. Но то, что они обнаружили, превзошло все их ожидания и заставило полностью пересмотреть представления о русской культуре. Москва: столкновение с современностью Первые дни в Москве стали для американцев настоящим откровением. "Мы ожидали увидеть серый постсоветский город, но вместо этого обнаружили мегаполис, поражающий своей архитектурой и технологичностью", — делится впечатлениями Сара из Лос-Анджелеса. Их особенно поразило: "Русские оказались совершенно не такими, как их описывают в американских медиа", — признается Майкл из Сан-Франциско. Путешествие в Абхазию: культурный шок Но настоящие открытия ждали американцев в Абхазии. Перелет из Москвы занял менее трех часов, но ощущение было, что они перенеслись в другую эпоху. "Первый же день на пляже в Гагре стал для нас испытанием", — рассказывает Сара. "Мы привыкли к свободным пляжным нормам Калифорнии, но здесь столкнулись с совершенно и
Показать еще
71 комментарий
19 раз поделились
674 класса
- Класс
Поделилась заметкой
80K комментариев
24K раз поделились
446K классов
- Класс
Поделилась фотографией
поделилась публикацией
Как выбрать сливочное масло, если в составе везде «сливки»: разбираем подвохи мелкого шрифта
Я — стоял. Десятки пачек, на которых крупно и красиво написано: «Масло сливочное». Берешь одну, читаешь состав. Сливки. Вроде бы все чисто. Берешь другую — там тоже сливки. Цены разные, названия разные, а слова одни и те же. И вот вопрос, который в конце концов свел меня с ума: как же так? Почему при, казалось бы, идентичном составе продукты так кардинально отличаются по вкусу, запаху, цвету и даже по тому, как они ведут себя на сковороде? Моя история началась с неудачного завтрака. Я тогда решил вести здоровый образ жизни, считать калории, отказаться от всего лишнего. Купил «правильное» масло — подешевле, с правильной надписью. Положил на горячий тост… и оно не растеклось золотистой лужицей, а как-то странно расползлось белесой пеной. Запах был… нейтральный. Нежный, молочный аромат детства отсутствовал напрочь. Вкус — будто ешь что-то жирное, но абсолютно безликое. И тут в голове щелкнуло: что-то не так. Я инженер по образованию. Мой мозг устроен так, что если есть проблема, ее нужно
Показать еще
1.6K комментариев
1.1K раз поделились
6.5K классов
- Класс
На этом пока всё
Войдите в ОК, чтобы посмотреть всю ленту
122
- Алёна Мастерскихс. Алтайское (Алтайский район)
- Владимир КравецСевастополь
- Карен БадалянРодники
110
- Русские Мелодрамы203009 подписчиков
- Станция скорой медицинской помощи Г. Орел1136 подписчиков
- DREAM AND TRAVEL22213 подписчиков
- Администрация Красногвардейского района Z3226 подписчиков
- SHAMAN47454 подписчика