Если вы не находите слов для обозначения какого-то чувства или действия, то просто попробуйте поискать в иностранном словаре. Ловите подборку выражений, которым нет аналогов в русском языке. 🇩🇪 Drachenfutter [Драхенфутер]. Представьте, что вы с кем-то поругались или кого-то обидели и теперь пытаетесь загладить свою вину с помощью подарков. По мнению немцев, такое поведение похоже на кормление дракона, которого пытаются задобрить с помощью подарков. Это выражение так дословно и переводится — «кормить дракона». 🇸🇪 Resfeber [Рисфебер]. Когда вы 825-й раз перед поездкой проверяете билет и смотрите на часы, боясь опоздать в аэропорт, то у вас явный приступ рисфебера. Так шведы называют
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.