«Журавли́». Это песня композитора Я́на Фре́нкеля на стихи Расу́ла Гамза́това в переводе на русский язык Нау́ма Гре́бнева. Одна из самых популярных песен о войне.
Стихотворение «Журавли» могло остаться лишь одним из замечательных произведений Расула Гамзатова и Наума Гребнева, если бы на него не обратил внимание легендарный советский певец Марк Бернес.
Эта песня рождалась в муках, Бернес яростно спорил с поэтами за отдельные строчки текста.
Одновременно с работой над текстом шла работа над музыкой. С просьбой о написании новой песни певец обратился к композитору Яну Френкелю.
Марк Бернес записывал «Журавлей», будучи тяжело больным. Он уже с трудом передвигался, но тем не менее 8 июля 1969 года запись в студии состоялась.
Песня «Журавли» стала величайшим произведением о войне, от которого сжимается сердце…
Cranes. This is a song by composer Jan Frenkel based on the poems of Rasul Gamzatov translated into Russian by Naum Grebnev. One of the most popular songs about the war.
The poem Cranes could have remained only one of the wonderful works of Rasul Gamzatov and Naum Grebnev, if the legendary Soviet singer Mark Bernes had not paid attention to it.
This song was born in agony, Bernes fiercely argued with the poets for individual lines of the text.
Simultaneously with the work on the text, work was underway on the music. With a request to write a new song, the singer turned to composer Jan Frenkel.
Mark Bernes recorded Cranes while being seriously ill. He was already barely able to move, but nevertheless, on July 8, 1969, recording took place in the studio.
The song Cranes has become the greatest work about the war, which compresses the heart…
The premiere of the opera "Prince Igor" by Alexander Borodin took place on October 23, 1890 at the Mariinsky Theater in St. Petersburg, and was crowned with unquestioning success.
This aria "Fly away on the wings of the Wind" is included in the scene "Polovtsian Dances" and is performed by the choir of slave girls in the palace of the Polovtsian Khan.
Премьера оперы "Князь Игорь" Александра Бородина состоялась 23 октября 1890 года в Мариинском театре Санкт-Петербурга, и увенчалась беспрекословным успехом.
Данная ария "Улетай на крыльях ветра" входит в сцену «Половецкие пляски» и исполняется хором девушек - невольниц во дворце половецкого хана.
Улетай на крыльях ветра
Ты в край родной, родная песня наша,
Туда, где мы тебя свободно пели,
Где было так привольно нам с тобою.
Там, под знойным небом,
Негой воздух полон,
Там под говор моря
Дремлют горы в облаках;
Там так ярко солнце светит,
Родные горы светом заливая,
В долинах пышно розы расцветают,
И соловьи поют в лесах зеленых...
The song "The Little Prince" comes from the cinema. It was first performed in the children's feature film about spies "Passenger from the Equator" in 1968. T...