Предыдущая публикация
Зимой Этна укрывается снегом и тогда сицилийцы величают вулкан невестой. Одним словом, Этне, в каком бы наряде и состоянии она не находилась,
"к лицу" эта ироничная фраза, используемая шутливо в качестве готового комплимента в ответ на женские просьбы оценить новое одеяние: "Во всех ты, Душенька, нарядах хороша!"
В 1783 г. русский поэт и переводчик Ипполит Богданович перевел "ради забавы" на русский язык сказку Апулея «Амур и Психея», где Психея была названна им "Душечка"). Потому что в переводе "Психея" и означает "Душа".
#Италия #Сицилия #Вулкан_Этна #Ипполит_Богданович
#Амур_иПсихея


Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев