Хрестоматийная запись принадлежит российскому хору Красной Армии с солистом Иваном Ребровым. Исполнители продолжали видоизменять текст романса, добавляя и убирая по своему усмотрению те или иные куплеты.
Французские исполнители, в том числе Патрисия Каас и Мирей Матьё, исполняют песню под названием «Les Yeux Noirs», а Хулио Иглесиас использовал мелодию в своих песнях «Nostalgie» и «Natali».
Автор текста (слов): Евгений Павлович Гребёнка (1812-1848)
Композитор (музыка): неизв.автор (обр. Ю. Маевского)
«Очи чёрные...»
Очи чёрные, очи жгучие,
Очи страстные и прекрасные!
Как люблю я вас! Как боюсь я вас!
Знать, увидел вас я не в добрый час!
Очи чёрные, жгуче пламенны!
И манят они в страны дальние,
Где царит любовь, где царит покой,
Где страданья нет, где вражде запрет!
Не встречал бы вас, не страдал бы так,
Я прожил бы жизнь улыбаючись.
Вы сгубили меня, очи чёрные,
Унесли навек моё счастие.
Очи чёрные, очи жгучие,
Очи страстные и прекрасные.
Вы сгубили меня, очи страстные,
Унесли навек моё счастие…
Очи чёрные, очи жгучие,
Очи страстные и прекрасные!
Как люблю я вас! Как боюсь я вас!
Знать, увидел вас я не в добрый час!
1843 (оригинал)
___________
Автор поста: Татьяна Осипова
#очичерные #поетниколайсличенко #оригинал #татьянаосипова

Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 65