Толкин+Янссон+Линдгрен=фиаско Деятели шоу-бизнеса просто обожают сводить несколько звёзд вместе — заставить, например, двух певцов спеть дуэтом или подбить двух известных писателей на сочинение книги в соавторстве. Расчёт простой: каждая знаменитость приведёт свою аудиторию, слушателей и читателей будет в два раза больше, в итоге мы в два раза больше сена для нашей коровы запасём. Проект, стартовавший в 1960 году, обещал условной «корове» даже не двойную, а тройную прибыль. Ведь эта книга должна была объединить трёх лучших сказочников планеты из трёх государств! Но давайте обо всём по порядку. Шведы постоянно портили жизнь Джону Рональду Руэлу Толкину. В 1947 году они выпустили «Хоббита» на шведском языке, перевод сделал некий Торе Зеттерхольм (слева).
    1 комментарий
    2 класса
    Почему нехороший человек стал "редиской"? Знаете ли вы, почему после того, как сценарная комиссия потребовала заменить в фильме "Джентльмены удачи" настоящий уголовный жаргон выдуманным - нехорошего человека назвали именно "редиской", а не "клубничкой" или "баклажаном"?
    2 комментария
    23 класса
    Почему "Гостью из будущего" до сих пор помнят? На новогодних каникулах, просматривая пропущенные недавние фильмы, задумался. Однажды мы с дочками посмотрели в кинотеатре "100 лет тому вперед".
    3 комментария
    22 класса
    Странная очень, странная очень страна, или Все врут! В 1958 году Джанни Родари написал большую сказочную повесть, которая называлась Gelsomino nel paese dei bugiardi - то есть «Джельсомино в Стране лжецов». Первое издание "Джельсомино" вышло в Риме в 1958 году в издательстве Editori Riuniti, в твёрдом переплёте, с иллюстрациями Рауля Вердини.
    4 комментария
    13 классов
    Фальшивый осел и Дорогое Буратино Появление книжки про ослика Мафина в России - следствие корпоративной солидарности. В середине 50-х в Лондон приехал на гастроли театр кукол Сергея Образцова. А наш великий кукольник во всех странах, где они выступали, старался встретиться со своими коллегами - благо, всякие перчаточные Петрушки, марионетки и театры теней есть практически у всех народов.
    3 комментария
    19 классов
    «Дойчланд, Дойчланд убер аллес» и Сыроватка Жил был немец по фамилии Сыроватка. Вернее, Сыроваток была целая семья. Папа - Йозеф Сыроватка ("сыроватка" - сыворотка по-чешски). Мама - Эрна Сыроватка (в девичестве Эрна Червенка - от общеславянского слова "червонный" - "красный") и двое детей - мальчик и... мальчик. Отфрид Сыроватка и Вольфхарт Сыроватка. О старшем их этих мальчиков - Отфриде Сыроватке - и пойдет речь в нашем рассказе. Все четверо Сыроваток были немцами до мозга костей. Эрна Сыроватка, например, всю свою жизнь проработала в школе, которую закончили оба ее сына - проработала учительницей немецкого языка, географии и истории. Вот фото старшего со своим классом.
    5 комментариев
    9 классов
    Про книги, которые как коньяк Не секрет, что каждый человек детские книги читает как минимум дважды - первый раз в собственном детстве, а второй раз уже взрослым, читая вслух своим детям. У некоторых бывает и третий заход - с внуками. И вот чтение детских книг во взрослом возрасте почти всегда оказывается лотереей. Кое-что из того, что ты в детстве читал, изнемогая от счастья, оказывается таким... Такой... Малочитабельным, в общем. До сих пор помню, какое разочарование вызвал у меня, взрослого "Электроник - мальчик из чемодана" Велтистова. В детстве (да еще и после премьеры фильма) я за ним пару месяцев в очереди стоял в детской библиотеке. Потом купил у букинистов - для детей, как я себе это объяснял. Но когда начал им читать книгу.... В общем, если бы не иллюстрации Мигунова - было бы совсем тоскливо.
    4 комментария
    27 классов
    Советский "кино-интернационал" В продолжение темы «голодного пайка», на котором держали советского кинозрителя. В советских кинотеатрах шли фильмы со всех уголков Земного шара. При этом иногда бокс-офис срывали самые неожиданные претенденты. Сегодня у нас - небольшая подборка самых любимых советскими зрителями фильмов разных стран. Принцип подборки очень простой: "одна страна и её самый популярный в Союзе фильм". Так мы сможем узнать, сколько стран сняли фильмы, которые собрали в советском прокате больше 20 млн зрителей. Самый кассовый мексиканский фильм - "Есения" - 91,4 млн зрителей
    1 комментарий
    9 классов
    Обижали ли иностранные фильмы в советском прокате? Как известно, в десятке самых кассовых фильмов советского проката 8 советских фильмов и только 2 иностранных - мексиканская "Есения" на первом месте и голливудская "Великолепная семерка" на последнем, десятом.
    2 комментария
    3 класса
    Про муми-троллей, свободу и хотелки Первые книги о муми-троллях, написанные и проиллюстрированные финской шведкой Туве Янссон, были встречены довольно прохладно. Но примерно с третьей книги — «Шляпа волшебника» — их популярность резко пошла в гору, причем семимильными шагами.
    2 комментария
    19 классов
Фильтр
  • Класс
  • Класс
Показать ещё