Фильтр
Научное название божья коровка получила благодаря своей необычно яркой окраске – латинское слово «coccineus» соответствует понятию «алый». А простонародные прозвища, которыми одарили божью коровку во многих странах мира, говорят об уважении и симпатии людей к этому насекомому. Например, в Германии и Швейцарии она известна как «жучок Девы Марии» (Marienkaefer), в Словении и Чехии божью коровку называют «Солнышко» (Slunecko), а многие латиноамериканцы знают ее как «коровку Святого Антония» (Vaquita de San Antonio).
558248593241

Добавила 2 фото в альбом

Божья коровка в культуре.
В англоязычных странах божью коровку называют ladybird, ladybug или lady beetle. Объединяющее эти названия слово Lady подразумевает Деву Марию, соответственно божья коровка в католических странах считается насекомым Божьей Матери (ср. нем. Marienkäfer, исп. mariquita). Наиболее распространённый вариант наименования божьей коровки указывает на скот, принадлежащий богу или некоему божественному персонажу: рус. божья коровка, польск. boża krówka, лит. boružėlė, рум. vaca domnului («корова (-ка) бога»), сербохорв. божja òвчица, фр. bête à bon Dieu («животное бога»), poulette à Dieu («курочка бога»).

Убийство божьей коровки в ряде культур запрещено. Божья коровка в
Показать ещё