Но самые развитые страны мира (перечислять их не нужно) используют латиницу"
---
"Узбекская письменность (узб. Oʻzbek yozuvi, Ўзбек ёзуви) — письменность узбекского языка. За время своего существования несколько раз меняла свою графическую основу и неоднократно реформировалась."
"После арабского завоевания Средней Азии там был принят арабский алфавит."
"В 1939 году при Коллегии Наркомпроса Узбекской ССР была создана комиссия по разработке узбекского алфавита на основе кириллицы. Эта комиссия разработала алфавит, который включал все 33 буквы русского алфавита, а также дополнительные знаки..."
"В ноябре 1991 года, во время распада СССР, в Стамбуле прошла конференция, на которой представители тюркских республик СССР и России поддержали проект перехода тюркских письменностей на латиницу, максимально приближенную к турецкому алфавиту. В дальнейшем участники конференции намеревались требовать от властей своих республик перейти на этот алфавит."
"Новый алфавит по сути явился простой транслитерацией кириллического алфавита и не решил проблем орфографии, которые неоднократно обсуждались с середины XX века. Единственным изменением стало изъятие из алфавита букв «е», «ё», «ю», «я» и замена их на буквосочетания ye, yo, yu, ya. Первоначально переход на новый алфавит планировалось завершить к 2000 году, затем срок был передвинут на 2005 год, а затем на 2010. После этого срок был передвинут на 2015 год, но и к тому времени переход на латинский алфавит в Узбекистане был далёк от завершения: на латиницу переведена сфера образования и частично делопроизводство, но газеты и журналы продолжают выходить на кириллице, на ней печатается около 70 % литературы. В рекламе, на телевидении и в интернете используются как кириллица, так и латиница." ru.ruwiki.ru/wiki/Узбекская_письменность ___________________
"Oʻzbek alifbosi
Oʻzbek arab alifbosi
Oʻzbekistonda 1929-yilgacha arab yozuvidan foydalanilgan. 1920chi yillarda ayrim Turkiy davlatlar arab yazuvidan voz kechib lotin yozuviga oʻta boshladilar. Birinchi boʻlib Ozarbayjon 1922-yilda lotin yozuvida oʻtdi, 1928-yilda esa Turkiya lotin yozuvini qabul qildi. 1920-yillarning oʻrtalaridan Oʻzbekistonda arab yozuviga keng hujum boshlandi. Arab yozuvi qoloqligimizning, savodsizligimizning, dindorligimizning sababchisi deb eʼlon qilindi. 1929—1930 oʻquv yilidan Oʻzbekiston lotin yozuviga oʻtdi va biz oʻzbek xalqining asrlar davomida yaratilib kelingan hamda chop etilgan ilmiy, badiiy va falsafiy adabiyotdan uzilib qoldik."
"Kiril yozuvi
1940-yilda Oʻzbekistonda kirill yozuviga oʻtildi. Buning natijasida 1929-40 yillar oraligʻida chop etilgan ilmiy, badiiy, pedagogik, oʻquv adabiyotlardan uzilib qoldik.
1940-yildan 1991-yilgacha oʻrta hisob bilan oʻzbek tilida 50 ming nomda 50 million nusxada kitoblar chop etilganini (bunga shu yillari nashr etilgan jurnal, gazetalar kirmaydi) hisobga olsak, biz yana lotin yozuviga oʻtishda qanchadan-qancha adabiyotdan yiroqlashishimiz mumkinligi ayon boʻladi."
"Lotin alifbosi
Lotin yozuviga koʻchish
Lekin dunyoning eng rivojlangan mamlakatlari (ularni sanab oʻtirishning hojati yoʻq) lotin yozuvidan foydalanadilar. Shuning uchun ham hozirgi eng zamonaviy texnika, tabiiy fanlar yoki ijtimoiy tadqiqotlar haqidagi adabiyotlar shu yozuv asosida yoritiladi. BMT, UNESCO va boshqa xalqaro tashkilotlarning xabar qilishlaricha, yangi texnika, texnologiya va fanga tegishli adabiyotlarning 80 foizi lotin yozuvida chop etilar ekan.
Demak, Oʻzbekistonni dunyoning rivojlangan mamlakatlari qatoriga qoʻshilishi uchun lotin yozuviga oʻtish maqsadga muvofiqdir. Oʻzbekistonda bu jarayon bosqichma-bosqich amalga oshirilmoqda va 2005-yilda tugallanishi koʻzda tutilgan."
________
Машинный перевод:
"Узбекский алфавит
Узбекский арабский алфавит
До 1929 года в Узбекистане использовалось арабское письмо. В 1920-х годах некоторые тюркские государства отказались от арабской письменности и начали переходить на латиницу. Первый Азербайджан В 1922 году он перешел на латиницу, а в 1928 году Турция принял латиницу. С середины 1920-х годов в Узбекистане началось широкое наступление на арабскую письменность. Арабская письменность была объявлена причиной нашей отсталости, неграмотности, религиозности. С 1929-1930 учебного года Узбекистан перешел на латиницу, и мы отрезаны от научной, художественной и философской литературы узбекского народа, которая создавалась и публиковалась на протяжении веков."
"Кириллица
В 1940 году перешел на кириллицу в Узбекистане. В результате мы оказались отрезаны от научной, художественной, педагогической, учебной литературы, которая издавалась между 1929 и 40 годами.
Учитывая, что с 1940 по 1991 год в среднем на узбекском языке было издано 50 миллионов экземпляров книг в 50 тысячах наименований (не считая журналов, газет, изданных в эти годы), становится очевидным, насколько далеко мы можем отойти от литературы, снова Перейдя на латиницу."
"Латинский алфавит
Переход на латиницу
Но самые развитые страны мира (перечислять их не нужно) используют латиницу. Вот почему литература по современным технологиям, естественным наукам или общественным наукам освещается на основе этой статьи. ООН, ЮНЕСКО и другие международные организации сообщают, что 80 процентов литературы, касающейся новых технологий, технологий и науки, публикуется на латыни.
Следовательно, для включения Узбекистана в число развитых стран мира целесообразно перейти на латиницу. В Узбекистане этот процесс осуществляется поэтапно и планируется завершить в 2005 году." https://uz.wikipedia.org/wiki/Oʻzbek_alifbosi


Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.
Нет комментариев